That was fascinating—thanks! I remember being struck years ago that the accents in Baltimore had some things in common with the ones in Pittsburgh. And the Boston accent seems to be softening...
Doozy, is one of my favorites. Via the usual references:
"While it's often maintained that the word doozy derives from the "Duesenberg" in the name of the famed Duesenberg Motor Company, this is impossible on chronological grounds. Doozy was first recorded (in the form dozy) in eastern Ohio in 1916, four years before the Duesenberg Motor Company began to manufacture passenger cars; the related adjective doozy, meaning "stylish" or "splendid," is attested considerably earlier, in 1903. So where did doozy come from? Etymologists believe that it's an altered form of the word daisy, which was used especially in the late 1800s as a slang term for someone or something considered the best."
_____________________________
This is Doozy. Or the Dooz, or Doozerino, if you're not into that whole brevity thing.
20 Delightful Idioms From Around the World
Idioms are by definition non-literal, but native speakers of a language rarely think about just how nonsensical these sayings can sometimes be. For instance, using the catâs pajamasâa phrase popularized by flappers during the Roaring Twentiesâto describe something as amazing doesnât make a whole lot of sense. But English isnât alone in having idioms that sound delightfully bizarre; here are 20 examples from languages around the world.
20 Delightful Idioms From Around the World
Idioms are by definition non-literal, but native speakers of a language rarely think about just how nonsensical these sayings can sometimes be. For instance, using the catâs pajamasâa phrase popularized by flappers during the Roaring Twentiesâto describe something as amazing doesnât make a whole lot of sense. But English isnât alone in having idioms that sound delightfully bizarre; here are 20 examples from languages around the world.
viscous (adj.) late 14c., from Anglo-French viscous and directly from Late Latin viscosus "sticky," from Latin viscum* "anything sticky, birdlime made from mistletoe, mistletoe," probably from PIE root *weis- "to melt away, flow" (used of foul or malodorous fluids); see virus.
*Viscum album is a species of mistletoe in the family Santalaceae, commonly known as European mistletoe, common mistletoe or simply as mistletoe (Old English mistle).<1> It is native to Europe and western and southern Asia.<2>
I didn't realize that the first three usages of the word "buff" have the same origin:
buff (n.1) kind of thick, soft leather, 1570s, buffe leather "leather made of buffalo hide," from French buffle "buffalo" (15c., via Italian, from Latin bufalus; see buffalo (n.)). The color term "light brownish-yellow" (by 1788) comes from the hue of buff leather. Association of "hide" and "skin" led c. 1600 to the sense in in the buff "naked." Buff-colored uniforms of New York City volunteer firefighters since 1820s led to the meaning "enthusiast" (1903).
These men, together with a score or more of young boys who cherish ambitions to be firemen some day, make up the unofficial Fire Department of New York, and any one who imagines they are not a valuable branch of the service need only ask any firemen what he thinks of the Buffs to find out his mistake. The Buffs are men and boys whose love of fires, fire-fighting and firemen is a predominant characteristic, who simply cannot keep away from fires, no matter at what time of the day or night they occur, or how long they continue.
buff (adj.) 1690s, "of the nature of buff leather;" 1762, "of the color of buff leather;" see buff (n.1). Meaning "well-built, hunky" (of physically fit persons) is from 1980s, from buff (v.) "to polish, make attractive."
buff (v.) "to polish, make attractive," 1849, from buff (n.1), either in reference to the treatment of buff leather or to the use of buff cloth to polish metals, etc., with a buff-wheel (1849) or a buff-stick (1850). Related: Buffed; buffing.
buff (n.2) "a blow, a slap," early 15c., probably from buffet (n.2).